Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Allegro“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Al·le·gro <-s, -s [o. Allegri]> [aˈle:gro, Pl -gri] SUBST nt

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

» Du weißt, wie wenig ich die Streite über Temponahme leiden mag, und wie für mich das innere Maß der Bewegung allein unterscheidet.

So klingt das schnellere Allegro eines Kalten immer träger als das langsamere eines Sanguinischen.«

( </span class="code">2</a class="code">) </a class="code"> Mit diesen skeptischen Worten über Tempofragen leitet Robert Schumann seine Besprechung von Mendelssohns Interpretation der 4. Symphonie Ludwig van Beethovens ein, um dann jedoch in aller Breite auszuführen, warum ihm das Tempo des Scherzos zu langsam schien.

www.sim.spk-berlin.de

? You know how little time I have for arguments about tempo and how for me it is the inner rate of movement alone that matters.

Then the faster allegro of the cold carries more weight than the slower of the sanguine.?

( </span class="code">2</a class="code">) </a class="code"> It is with these skeptical words that Robert Schumann begins his discussion of Mendelssohn?s interpretation of Ludwig van Beethoven?s 4th Symphony, in order to then explain at length the reasons why he felt the tempo of the Scherzo was too slow.

www.sim.spk-berlin.de

1.17

Zigeunermelodien für Singstimme und Klavier op. 55 Poco allegro.

In dem weiten, breiten, luft'gen Leinenkleide

www.haenssler-classic.de

1.17

Gypsy Melodies for one Voice and Piano op. 55 Poco allegro.

In dem weiten, breiten, luft'gen Leinenkleide

www.haenssler-classic.de

Die Kunst des Weglassens zum Zweck der Kenntlichmachung erfordert höchste Genauigkeit und Schärfung der Mittel.

Eine hervortretende Ader am Unterarm des regungslosen Tänzers weiß vielleicht mehr von „man in e/motion“ zu erzählen als das perfekteste grand Allegro.

So wie uns ja auch John Cages „4.33“ - jene berühmte Komposition der „Nicht/Stille“ - mehr über das Wesen von Musik und Klang verraten kann als so manche prächtige Sinfonie der Romantik.

www.liquidloft.at

The art of omission as a means of identification requires high precision and sharpened tools.

A prominent vein on a dancer’s forearm might have more to tell about “man in e/motion”, than the most perfect allegro.

Just like John Cage’s “4.33” – this famous composition of “Non-/Silence” – tells us more about the nature of music and sound, than many a beautiful symphony of Romanticism.

www.liquidloft.at

Eine weitere Veröffentlichung für Cello bei Simrock ist die Kleine Suite von Bertold Hummel - im Jahr 1976 vollendet obwohl etwa 20 Jahre vorher angefangen.

Die Suite besteht aus einem etwas schneller als gewöhnlich gehaltenen Allegro ( 150 ), einem feierlichen und romantischen Andante sostenuto und als Schluss-Satz einem völlig atemberaubenden Presto in 6 / 8-takt ( 160-Schlag ).

Tenor-Schlüssel wird in allen Sätzen gebraucht, was den Schüler in die vierte Lage führt.

www.bertoldhummel.de

Another interesting publication from Simrock for Cello is Little Suite by Bertold Hummel which was completed in 1976 although started some twenty years earlier.

The suite consists of a faster than usual allegro ( 150 ), a solemn and romantic andante sostenuto followed by a quite hair-raising six-eight presto ( 160 a beat ).

Some tenor-clef is used in all movements, taking the player up to the fourth position.

www.bertoldhummel.de

Ein diatonisches, lyrisches Thema des Soloinstruments entwickelt sich zu einem ersten Höhepunkt.

Der zweite Abschnitte ist ein Allegro über pochenden Bässen, das in ein Orchestertutti mündet.

Der gregorianische Hymnus "Pange, lingua, gloriosi" wird im dritten Abschnitt zitiert, um im vierten mit dem pochenden Allegro des zweiten Abschnitts verknüpft zu werden.

www.bertoldhummel.de

A diatonic, lyrical theme in the solo instrument develops to a first climax.

The second section is an allegro over rhythmically beating basses, opening into an orchestral tutti.

The Gregorian hymn "Pange, lingua, gloriosi" is cited in the third section, to be then combined in a fourth section with the beating allegro of the second.

www.bertoldhummel.de

Die auf dieser Aufnahme verwendete, um zwei Klarinetten erweiterte Fassung entstand für die ( nicht gesicherte ) Aufführung in Wien im April 1791.

Der Grund für die Popularität gerade dieses Werks sind die einleitenden Takte des 1. Satzes (Molto allegro).

Das gleichsam hin und her schwingende, schlichte Motiv, gespielt von den tiefen Streichern, hat verzaubernde Wirkung.

www.oehmsclassics.de

This performance is based on a version in which Mozart added two clarinets, possibly for a performance in Vienna in April 1791.

The eternal popularity of this symphony certainly rests on the first movement?s introductory measures (Molto allegro).

The simple motive, swinging back and forth throughout the low strings, still spellbinds listeners today.

www.oehmsclassics.de

Der zweite Satz wird von einem Pas de deux des einzigen männlichen Tänzers des Stückes mit einer der beiden Solistinnen dominiert.

Im abschließenden Allegro greift das komplette Ensemble die synkopische rhythmische Dynamik der Musik auf und überträgt sie in komplexe, teils gegenläufige Kreuzmuster und Reihenformen, bis die einzelnen Stimmen im Finale synchron zueinander finden.

Concerto barocco ist ein Schlüsselstück für Balanchines Entwurf eines neoklassischen Balletts, das auf Handlung verzichtet, um sich völlig der Musik zu verschreiben.

www.see-this-sound.at

The second movement is dominated by a pas de deux by the only male dancer in the piece and one of the two soloists.

In the concluding allegro, the entire ensemble takes up the syncopated rhythmic dynamics of the music and transposes them into complex, sometimes counterpoint, cross patterns and rows, until the single voices come together synchronously in the finale.

Concerto barocco is a work of major importance regarding Balanchine’s concept of a neoclassical ballet that dispenses with narrative plot in order to fully devote itself to the music.

www.see-this-sound.at

ALLEGRO Consulting GmbH

Die AGB gelten - vorbehaltlich mit dem Auftraggeber im Einzelfall schriftlich getroffener anders lautender Vereinbarungen - für sämtliche Aspekte der Geschäftsverbindung zwischen dem Auftraggeber und der ALLEGRO Consulting GmbH (im Folgenden kurz ALLEGRO genannt) .

www.allegro.at

ALLEGRO Consulting GmbH

The terms and conditions hereinafter apply - unless otherwise provided in an individual agreement made in writing with the client - to all aspects of business relations between the client and ALLEGRO Consulting GmbH ("ALLEGRO").

www.allegro.at

2. ALLEGRO ist berechtigt Aufträge ohne Angabe von Gründen abzulehnen.

ALLEGRO behält sich vor, jederzeit, auch ohne Angaben von Gründen, von der Durchführung von Aufträgen oder Teilen von (auch wiederkehrenden) Gesamtaufträgen zurückzutreten.

Wird die Leistungserbringung bei mehrfachen und/oder wiederkehrenden Schaltungen aus Gründen unmöglich, die nicht von ALLEGRO zu vertreten sind (z.B. Konkurs des Mediums), hat der Auftraggeber gegenüber ALLEGRO keinen Anspruch auf aliquote Rückzahlung von bereits für die gesamte Vertragslaufzeit geleisteten Entgelten.

www.allegro.at

2. ALLEGRO reserves the right to refuse service without explanation.

ALLEGRO reserves the right to withdraw from the completion of offers, or parts of (also recurring) offers at any time and without explanation.

In the event that service provision is made impossible for multiple and/or recurring placements of advertisements for reasons that are outside of the control of ALLEGRO (e.g. insolvency of medium), the client has no claim to reimbursement of funds already paid for the total period of the contract.

www.allegro.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Allegro" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Allegro" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文