Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „abstreiten“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

ab|strei·ten VERB trans unreg

2. abstreiten (absprechen):

jdm etw abstreiten
das kann man ihr nicht abstreiten

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

etw glatt abstreiten [o. leugnen]
etw glattweg abstreiten [o. leugnen]
etw schlankweg abstreiten [o. bestreiten]
das kann man ihr nicht abstreiten

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

.

Obwohl der Tscheche jeden Zusammenhang mit dem " Art Nouveau " abstritt und für eine einzige, immerwährende Kunst plädierte, wurde sein Stil als Inbegriff dieser Bewegung gefeiert.

www.kettererkunst.de

.

Even though the Czech denied any kind of connection with Art Nouveau and always plead for a single everlasting art, his style was celebrated as the epitome of the movement.

www.kettererkunst.de

Deshalb besteht kein Zweifel, daß sie bewußt eincodiert sind und kein Zufallsprodukt.

Jemand, der die Existenz dieser Bilder nicht zur Kenntnis nimmt, sondern einfach abstreitet, zeigt dieselbe Geisteshaltung wie die Richter des Galileo, welche die Existenz der Jupitermonde abstritten, aber sich gleichzeitig weigerten, durch das Fernrohr zu schauen.

Zum Eincodieren von Bildern verwendete man meist die antike Standard-Lautbildschrift, parallel dazu auch die im Hauptartikel gezeigte Version der Lautbildschrift und weitere Versionen.

www.ieao.de

So there is no doubt that they were encoded deliberately and not created by accident.

Somebody who refuses to take note of these pictures, and denies them, proves the some mentality like the judges of Galileo, who denied the existence of the moons of Jupiter, but at the same time refuses to look through the telescope.

For encoding pictures writers mostly used the antique standard phonetic picture-writing, parallel to it also the version shown in the main article and other versions.

www.ieao.de

Der Zeugin wurden u.a. diverse Verfassungsschutz-Dokumente und Zeugenaussagen vorgehalten, die ihre damalige Rolle betrafen – alles stritt sie ab oder wollte sich nicht erinnern :

Sie stritt ab, dass Schultze mit ihr über seinen Kontakt zu „den Drei“ gesprochen hatte;

sie stritt ab, dass sie sich 1998 von Kapke abgewandt habe, weil ihm Unterschlagung von Spenden für die „Drei“ vorgeworfen wurde;

www.nsu-nebenklage.de

The witness was confronted with several secret service documents and witness statements concerning her role back then – in all cases, she either denied everything or claimed not to remember.

She denied having spoken to Schultze about his contacts with “the Three”;

she denied having distanced herself from Kapke in 1998 after he was accused of pocketing money meant for “the Three”;

www.nsu-nebenklage.de

Benedikts Diagnose :

Ein sich selbst grenzenlos setzender Relativismus verschleiere die innere Bindung von Vernunft an Wahrheit und affirmiere einen Zeitgeist der Beliebigkeit, der die Möglichkeit objektiver Wahrheitserkenntnis abstreite und damit die menschliche Vernunft denaturiere.

Der Begriff ist bei Benedikt XVI. nicht genau bestimmt, sondern eher eine Sammelbezeichnung für zeitgenössische Denksysteme und Geisteshaltungen, die Benedikt als verfehlt einstuft.

www.uni-muenster.de

The speech on the dictatorship of relativism accompanied the papacy of Benedict XVI from the beginning and also played an important role in previous writings.

Benedict ’ s diagnosis is: a relativism setting itself without limits clouds the inner linking of reason to truth and affirms a zeitgeist of arbitrariness, denying the possibility of objective perception of truth and, thus, denaturing human reason.

The term as used by Benedict XVI is not defined precisely, it is rather an umbrella term for contemporary systems of thought and attitudes, which Benedict classifies as mistaken.

www.uni-muenster.de

Aber der ermutigendste Aspekt der letzten Jahre ist die Art und Weise, wie die radikalisierten networkers in der Lage waren, innerhalb dieses ambivalenten, massiven Widerstands eine Art von Volksbildung zu leisten und die gemeinsamen Interessen innerhalb der alles umfassenden institutionellen Zusammenhänge aufzuzeigen.

Das alles geht darüber hinaus, was du Kulturkampf nennst, ohne die Wichtigkeit der kulturellen Fragen abstreiten zu wollen - wie etwa die Filme-macher eine wichtige Rolle in der weit breiteren Kampagne gegen das MAI-Abkommen spielen konnten.

eipcp.net

But the most encouraging aspect of the past few years is the way that radicalized networkers have been able to carry out a kind of popular education effort within this ambivalent mass resistance, revealing common stakes in an overarching institutional environment.

All that goes beyond what you call the "Kulturkampf," without denying the importance of cultural issues - just the way filmmakers had a vital role to play in the far wider campaign against the MAI treaty.

eipcp.net

Diese Vernehmung macht vor allem eins erneut deutlich :

Die Angaben Müllers, der eine Beteiligung an der Beschaffung der Waffe abstreitet, der am selben Tag dem Schweizer Staatsanwalt die eine und dem Nebenklagevertreter eine ganz andere Geschichte erzählt, sind mehr als unglaubhaft.

Dagegen sind die Angaben seines Bekannten, der Müller belastet hatte und dabei ja auch zu den Kontakten Müllers nach Thüringen usw. ausgesagt hatte, stimmig und schlüssig.

www.nsu-nebenklage.de

This statement shows one thing above all :

The statements of Müller, who denies all involvement in providing the gun, who within the space of one day tells one story to the Swiss prosecutor and an entirely different story to the victim’s counsel, is far from reliable.

On the other hand, the statement incriminating Müller made by his acquaintance, who also provided information on Müller’s contacts to Thuringia etc., are coherent and convincing.

www.nsu-nebenklage.de

Ich beispielsweise wurde von einem Mädel in ein Gespräch gedrängt in deren Verlauf sie eine Antwort von mir forderte, was sie ihrem freund, der ebenfalls anwesend war erzählen sollte, der ihr immer vorwerfen würde, sie wolle ja nur Sex mit ihm.

Äh da abstreiten ja offensichtlich nichts bringt schlug ich ihr vor, doch das nächste Mal einfach

Ja!

zoe-delay.de

For example, I was urged by a girl in a conversation during which they called for a response from me, what her boyfriend, who was also present to tell, would always blame her, yes she would only have sex with him.

Uh deny because obviously does not help, I suggested she, but the next time simply

And!

zoe-delay.de

Nachdem die sechstelligen Bets wie Konfetti durch die Luft geflogen waren, konnte Tom das four-handed Cash-Game mit $ 25 Millionen verlassen.

Natürlich beruht diese Geschichte vorerst nur auf Mutmaßungen und Tom hat sie bisher weder bestätigt noch abgestritten, aber wenn sie stimmt, dann wissen wir, warum Tom momentan mehr live spielt als online.

de.pokerstrategy.com

After throwing around six-figure bets like confetti, witnesses say that Tom eventually left the four-handed cash game with $ 25 million.

Of course, the story is purely conjecture at this point and Tom hasn't yet confirmed or denied it, but if it's true then it's certainly clear why he now plays a lot more live than online.

de.pokerstrategy.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"abstreiten" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文