Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „ambivalent“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

am·bi·va·lent [ambivaˈlɛnt] ADJ geh

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Gleiches gilt für die Reduktion auf eine bestimmte geografische und kulturelle Herkunft.

In diesem Sinn vermitteln seine Werke nicht nur zwischen verschiedenen Kulturen oder setzen Natur und Mensch in eine ambivalente Beziehung, vielmehr entstehen sie immer auch mit dem Wissen um ihre gesellschaftliche, kulturelle und politische Konstruktion.

Nicht zuletzt werden in diesem Zusammenhang seine Herkunft aus Afrika – geboren wurde er 1966 in Nkongsamba, Kamerun – und die damit verbundenen Erwartungen des Publikums verhandelt.

www.kunsthaus-bregenz.at

This holds for any reduction to a specific geographical or cultural origin as well.

His works not only mediate in this sense between cultures, or set man and nature in ambivalent relations to each other, but are produced in the knowledge that they are social, cultural, or political constructions.

And it is in this context that Tayou negotiates his African origins—he was born in Nkongsamba, Cameroon, in 1966—and related public expectations.

www.kunsthaus-bregenz.at

Das ist der Punkt, an dem wir unsere Gratwanderung beginnen.

Und das ist auch der Punkt, an dem in Genua die italienische Polizei angefangen hat, auf klassische Weise und zynisch die ambivalente Gewalt der Bewegung zu intensivieren und sie als Vorwand für nackte Repression zu benützen.

eipcp.net

s where we start walking a tightrope.

And that's the point, in Genoa, where the Italian police stepped in, classically, cynically, to intensify the movement's ambivalent violence and use it as a pretext for naked repression.

eipcp.net

Liszts Faust-Symphonie hat zudem sicher autobiografische Züge.

Liszt war ein ambivalenter Charakter: einerseits eine nicht nur durch sein magisches Klavierspiel faszinierende, suggestive Persönlichkeit – weltliche Freuden suchend, sich als Künstler inszenierend; anderseits vor allem in seinen späten Jahren religiös – ob wahr oder auch inszeniert, das bleibt unklar.

Helge Grünewald

www.digitalconcerthall.com

In addition, Liszt ’s Faust Symphony clearly has autobiographical relevance.

Liszt was an ambivalent figure – on the one hand, a fascinating, evocative personality, not only because of his magical piano playing, in search of worldly pleasures, self-promoting as an artist; on the other hand, religious, particularly in his later years – whether genuinely or for show remains unclear.

Helge Grünewald

www.digitalconcerthall.com

Neben Malerei und Skulptur waren Videoarbeiten, Fotografie und Installationen zu sehen.

Die Werke der schon in Venedig vertretenen KünstlerInnen Rashad Alakbarov, Orkhan Aslanov, Rena Effendi und Rauf Khalilov zeigen die ambivalente Beziehung zwischen Schein und Sein, zwischen Traum und Realität.

Aber auch die Malerei von Niyaz Najafov und Vugar Muradov spürt auf unterschiedliche Weise dem Fantastischen nach und transformiert es in eine poetische Wahrnehmung der Welt.

universes-in-universe.org

Along with painting and sculpture, video works, photography, and installations were shown.

The works of artists already represented in Venice – Rashad Alakbarov, Orkhan Aslanov, Rena Effendi, and Rauf Khalilov – show the ambivalent relationship between appearance and being, dream and reality.

But the painting of Niyaz Najafov and Vugar Muradov also traces the fantastic in different ways, transforming it into a poetic perception of the world.

universes-in-universe.org

Die Kuratorinnen und die Künstler sprachen ausgiebig über ihre Projekte und Erfahrungen, und das meiste davon war durchaus sehr interessant - nur zu einem Meinungsaustausch kam es leider nicht, weder unter den Podiumsgästen noch mit dem zahlreich anwesenden Publikum.

So blieben die unter dem an sich schon ambivalenten Titel "Xeno_Tech" vertretenen Thesen unwidersprochen, obwohl es reichlich Ansatzpunkte für eine Debatte gegeben hätte.

universes-in-universe.org

But an exchange of opinions never really occurred, whether among the podium guests or the large turnout in the audience.

As a result, the theories assembled under the already ambivalent title of "Xeno_Tech" remained unchallenged, even though there were more than enough starting points for a debate.

universes-in-universe.org

Creating Worlds ist ein mehrjähriges Forschungsprojekt des eipcp, das die Beziehung von Kunst- und Wissensproduktion im Kontext der Transformationen und Krisen des gegenwärtigen Kapitalismus erforscht.

Kreativität wird hier zum ambivalenten Begriff, „creating worlds“ bedeutet ein modulierendes Verfahren in kognitivem Kapitalismus und Kontrollgesellschaften, zugleich aber auch das Entstehen einer politischen Dimension der Kreativität als politisches Vorstellungsvermögen und als Erfindung neuer Fluchtlinien, neuer Kämpfe, neuer Welten.

Creating Worlds wird zwischen 2009 und 2012 realisiert, umfasst Forschung, Publikationen und Kunstprojekte und ist um drei thematische Plateaus angelegt:

eipcp.net

Creating Worlds is a multi-annual research project that investigates the relationship between art production and knowledge production in the context of the transformations and crises of contemporary capitalism.

Creativity becomes an ambivalent term here, “creating worlds” meaning a modulating procedure in cognitive capitalism and societies of control, but also an emerging political dimension of creativity as political imagination and invention of new lines of flight, new struggles, new worlds.

Creating Worlds will be developed in the years 2009 to 2012, involve research, publication and artistic projects and is structured around three thematic plateaus:

eipcp.net

In der Konfrontation wird die politische Dimension des Vordringens des Zuges in die abgelegene Hochebene Tibets spürbar.

Die Reise des Filmers in das spirituelle Ziel vieler Europäer zeigt sich plötzlich als ambivalent, ebenso wie der technologische Fortschritt, den die chinesische Regierung einsetzt.

www.museum-folkwang.de

In this confrontation, the political dimension of the train ’ s advancing into the isolated plateau in Tibet become tangible.

The filmmaker ’ s trip to the spiritual goal of many Europeans suddenly seem ambivalent, as does the technological progress the Chinese government employed.

www.museum-folkwang.de

Ob die Chancen der gegenwärtigen Transformation in Richtung einer emanzipatorischen Wende ausgebaut werden oder als Partizipationsimperativ eher die Totalisierung der Inwertsetzung von nun unübersehbar kooperativ gewordener Wissensproduktion mit sich bringen, bleibt offen.

Vor diesem ambivalenten Hintergrund gewinnt die Mitte jedenfalls andere und zahlreichere Bedeutungen als die alte „Mitte“ der „Vermittlung“.

1 Die Mitte entsteht im Zwischen der Sprachen.

eipcp.net

Whether the opportunities of the current transformation can be extended in the direction of an emancipatory turn or rather result as a participation imperative in totalizing the valorization of the knowledge production that has now become so patently cooperative, remains to be seen.

Against this ambivalent background, in any case, the middle now attains different and more numerous meanings than the old “middle” of “mediating”.

1 The middle arises between languages.

eipcp.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"ambivalent" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文