español » alemán

I . abonado (-a) [aβoˈnaðo, -a] ADJ.

1. abonado (suscrito):

abonado (-a)
estar abonado a algo

II . abonado (-a) [aβoˈnaðo, -a] SUST. m (f)

abonado (-a) (a revistas, espectáculos)
Abonnent(in) m (f)
abonado (-a) (a electricidad, gas)
Abnehmer(in) m (f)
abonado (-a) (al teléfono)

I . abonar [aβoˈnar] V. trans.

3. abonar (terreno):

4. abonar (garantizar, acreditar):

bürgen für +acus.

II . abonar [aβoˈnar] V. v. refl. abonarse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El segundo campo abonado para estas prácticas es mucho más grave, pues en estos casos no queda la posibilidad de soportar las con paciencia.
sursumcordablog.blogspot.com
Por más que uno haya abonado la entrada, a los revoltosos se los suele expulsar por esa noche del boliche.
quenotepisen.net
No es un terreno abonado para el objetivismo jurídico.
daviddebedoya.wordpress.com
Lo cierto es que ahora, con los partidos sin desarrollarse, pensamos que los clubes devuelvan por interés propio las sumas abonadas.
www.puntobiz.com.ar
Luego vino el segundo golpe al bolsillo, pero en este caso a los abonados.
www.politicaenriver.com
Primero, que los dirigentes solucionen el tema de no vender entradas y no disponer de las plateas cuando no van los abonados.
lapassucci.blogspot.com
El ejemplar abonado es el de mayor valor, entre los dos seleccionados.
www.cuspide.com
Cada vez que una mujer es tratada como un ser inferior, dominado por sus emociones, el prejuicio machista es abonado y reforzado.
teseguilospasos.blogspot.com
Son equivalentes a un abonado normal de blog.
eduarea.wordpress.com
Si no podemos ir a la cancha es porque a la dirigencia le encanta hacer negocio con turismo y abonados.
lapassucci.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina