español » alemán

ansia [ˈansja] SUST. f (con artículo masculino en el singular)

1. ansia (angustia):

ansia
ansia

2. ansia (intranquilidad):

ansia
Unruhe f

3. ansia (afán):

ansia de
Sehnsucht f nach +dat.
ansia de
Verlangen nt nach +dat.
ansia de poder

4. ansia (náusea):

ansia

Ejemplos de uso para ansia

ansia de poder

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Desde el primero de marzo siento gran deseo de viajar, de ir me a ver, a pensar, y un ansia enloquecedora de amor...
www.otraparte.org
En un momento me dio el ansia y subí la temperatura a rayón, pero empecé a dañar el terciopelo y se quedó la plancha marcada.
anaquitamanchas.blogspot.com
Pero tras la revire que has hecho sobre ella se me ha calmado el ansia viva ya que creo que tengo: 1.
www.juliaphoenix.com
Allí, tuvo que adaptar sus jóvenes ansias a los recursos disponibles; escasos y difíciles de acercar a la localidad.
www.diarioel9dejulio.com.ar
De antemano muchas gracias por leer este mensaje y esperamos con ansias de tu participación.
www.veropalazzo.com.ar
Mira el módem con ansia o deja vagar su mente en el esquema de ese pos t y desconecta de una conversación...
nonperfect.com
África es el paraíso que les permite obtener todo lo que necesitan, tanto para su supervivencia como para sus ansias de grandeza.
centrodeperiodicos.blogspot.com
Un escenario espeluznante, en el que se combinan los llantos y los signos de profunda tristeza con los gritos de ira y ansias de venganza.
elmonterizo.com.ar
La duermevela del insomne ataca el ansia y arranca rastrojos donde la hierba habitaba en los tiempos sin ojos.
www.letralia.com
Tú, en tanto, duerma tranquiles en tu camada regala, ingratándote así, burla, de las amas del que te ansia.
elojoenlapaja.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina